Sunday, September 29, 2013

Sake day!!

October 1st is “Nihonsyu-no-Hi” which literally means “Sake day” in Japan! However do you know why? …There are several answers.
十月一日は「日本酒の日」です!しかし、なぜ十月一日が日本酒の日なのか知っていますか?これにはいくつかの理由があります
 
 
One of the reasons is related to Kanji”“which means Sake. This Chinese character used to be written as”“and it also represents the rooster which is the tenth animal in the calendar.
まず、「酒という漢字はかつて「酉」と書かれ日本酒を意味していました。この「酉」が干支の十番目だということ。
 
 
Another reason is that October was the first month to start brewing sake in the old days.
そしてもう一つの理由は、十月からお酒造りをスタートさせていたということ。昔はこの時期に新穀を刈り取りお酒造りを始めていたのです。
 
 
This is the best day to make an excuse for drinking…so let’s drink sake!
Happy sake day to everyone!
この時期ならではのひやおろしを楽しむのもいいですね!日本酒を飲むにはもってこいの日なのでたくさん飲みましょう!


Wednesday, September 25, 2013

Wine cellar "VINTEC"


One of my dreams has just come true!!
夢が一つかないました!

I have always wanted wine cellar at home since I got sommelier certification….and finally I got it last month!!
ソムリエの資格を取得してから、ワインセラーを自宅に持つのが夢でした…そして。先月ついに購入しました!

 
VINTEC”ALV30SG2E”

 
It stores 30 bottles and has 2 temperature zones, so I can store white and red wines separately. After it arrived I ordered some bottles of wine to store.  I am super happy and ready to store great wines in my own wine cellar from now on!
30本収納できて、温度帯が2つに分かれているタイプです。嬉しい!さっそくワインを購入したので届くのを待っています。自分のセラーでいいワインを熟成させるぞ!

Kotsuzumi Rojyo-Hanaari -小鼓 路上花有-


We opened Jyunmai-Daiginjyo sake “Kotsuzumi Rojyo-Hanaari” from Nishiyama brewery.

西山酒造の「小鼓 路上花有」を開けてみました。


When you look at the bottle, Its shape will remind you a bottle of champagne or wine! Besides that it is sealed with cork like wine! The bottle was designed by famous Japanese artist and has beautiful blue colour and flowers. It caches lady’s heart straight away!

まず第一にボトルの形がまるでシャンパンボトルのよう…綺麗な青色に可愛らしい花をあしらったデザイン。見た目だけで楽しめてしまうところが女性の心をくすぐりますよね。そして日本酒なのにワインのようにコルクで栓をされています。


On your nose, main element is elegant citrus and it also has aromas like European pear and flowers. Color is crystal clear.

まず香りをとってみると、爽やかな柑橘系の香りがメインでラフランスやお花のような香りも感じられました。色は透き通るようなクリアな色。


From my point of view, the reason why Robert Parker scored the 91points on this sake is that it has beautiful wine-like aroma and elegant flavour. This is almost like wine-like sake.

個人的な感想ですが、ワイン評論家のロバートパーカーが91点という高得点をつけた理由は華やかな香りと繊細な味わいがまさにワインのようだからだと思いました。


All may be summed up in one word; “Elegant”. So if you like to enjoy rich rice flavour, you may feel that something is missing…
It is good for aperitif drinking from wine glass.
 
一言で表すのであれば「上品」なので、よりお米の味を味わいたい方には物足りないと感じるかもしれません。食前酒としてワイングラスで飲むのがお勧めです。

 

Sunday, September 22, 2013

Boujimaya tasting -房島屋-


I went to Orihara-Shoten to attend the sake tasting with”Tokoro Brewery”. Mr.Tokoro is 5th generation of Tokoro brewery and he launched a new brand”Boujimaya” 13 years ago. The main reason he launched this brand was that he wanted to make sake which he truly loves and enjoys! Besides that, he wanted to make modern style sake which goes well with not only Japanese food but also western cuisine and gives you an appetite. Through trial and error, he succeeded to make this beautiful style of sake with strong acidity which suppo
先日、折原商店にて行われた房島屋のテイスティングに参加してきました。所酒造の五代目の杜氏である所さんは13年前に自分が本当に美味しいと思うお酒を造りたいと思い「房島屋」というブランドを立ち上げたそうです。和食だけでなく洋食も多く食べる現代の食事に合うお酒、そして食べ物が進むような食中酒とは何かと試行錯誤してたどり着いたのが酸がしっかりした“房島屋”だそうです。

Tokoro brewery is a very small brewery and there are only 4 employees! Because of that, at the present moment Singapore is the only country they distribute outside of Japan. I was very surprised about the fact they are making such wonderful sake with really a small number of people.

所酒造はとても小さな酒蔵で家族と2人の地元の従業員の4人で酒造りをしているのだそうです。なので、房島屋は海外への出荷はまだシンガポールのみなのだそうです。私はこんな素敵なお酒をたった四人で造っている事実に驚きを隠せませんでした!

At this tasting we tried 6 different kinds of Boujimaya sake!
お酒今回のテイスティングでは6種類の房島屋を飲み比べました。

We tried 2 Jyunmai-Ginjyo sakes with different rice to compare of the flavour and character of the rice. The sake brewed with” Gohyaku-mangoku” has a pale straw color and brilliant aroma of apple. Compare to aroma, taste is steady and rich with dry finish.

最初は米の違い知るために「五百万石」を使った純米吟醸と「山田錦」を使った純米吟醸の二種を飲み比べました。五百万石を使用したほうはリンゴのような華やかな香りが特徴的でした。色も山吹がかっていて米の味がしっかしていて、香りの割に意外に味わいが「米」の旨みを主張しておりすごくドライでキレが良かったです。


The other one with “Yamada-nishiki” has clearer colour than the first one and calmed with a faint rice aroma. Once you ship the sake, soft rice-like aroma spreads throughout in your mouth and stronger acidity comes right after that! I think the one with Yamada-nishiki is softer and has rich flavour of the rice.

山田錦は五百万石より香りが穏やかなイメージですが、口に含んだ時の香りはより豊かでした。酸もよりしっかりしていてエレガントでした。お米の比較で言えば、山田錦を使用している方がより芳醇で柔らかいニュアンスが出てると思います。



Next one was the highest range of Boujimaya “Jyunmai-Daiginjyo” with Yamada-nishiki. Aroma was the most brilliant with apple, muscat and melon. It is very balanced with acidity and Umami and has crisp after taste. I will recommend it to have with sashimi and sushi, also appetizers.

次に頂いたのは房島屋で一番グレードの高い山田錦で造られた純米大吟醸。今回頂いた中では一番香りが華やかでリンゴやマスカット、メロンのような香りがしました。味わいは旨みと酸味のバランスが良く、スッキリした後味なので刺身や寿司、前菜と共に楽しめると思います。
 



We moved to 2 different unfiltered and unpasteurized sakes with Gohyaku-mangoku. The first one has refreshing and fresh aroma of the fruits. On the palate, it has balanced sweetness from rice and acidity with refreshing after taste.

そのあとは純米の無濾過生原酒を二種飲み比べ。どちらも五百万石を使用しています。一つ目は爽やかなフルーツの香りが印象的。米本来の甘みと酸味のバランスが非常によく、後味はスッキリとしています。



The second one was in a beautiful blue bottle which represents summer and gives you a feeling of coolness! This sake is made to fit hot summer day, so Singapore is the best place to try! (It is only available during summer though…)It has sharp acidity with refreshing finish, so you can enjoy it on the rocks with BBQ.

二つ目は夏らしいブルーボトル!ドライでシャープな飲み口が夏の時期や年中真夏のシンガポールにピッタリです。(とは言っても、夏限定ですが…)アウトドアに適するようにロックでも楽しめる味わいに仕上げられています。
 


At the very last, we had “Jyunmai Cho karakuchi”.It has aroma of melon. On your palate, I could taste Umami from the rice and right after that strong acidity came after and which gives you refreshing after taste. As its name suggests, this is super DRY sake.

最後は純米の超辛口。ほのかに華やかなメロンのような香りがします。味はしっかりとしていて旨みもあり、強い酸味が味をギュッと引き締めてくれます。超辛口というだけあってしっかり酸が効いた辛口酒でした。



Overall, Boujimaya has a unique character with strong acidity. Mr.Tokoro advised me that all Boujimaya sake can be chilled and warmed because they have great acidity to stand up with heat.

全体を通して確かに酸を特徴にしたお酒が多かったです。所さんによると、酸がしっかりとしているぶん全てお燗でも楽しめるお酒に仕上げているそうです。



Thank you so much Mr. Tokoro and Orihara Shoten!

所さん、折原商店の皆様どうもありがとうございました。


 

 

Thursday, September 5, 2013

What's your taste in sake?




I tried 2 different kinds of sake to compare how different they are. One is “Hakkaisan” Jyunma-Ginjyo from Niigata. The other one is “Tengumai” Jyunmai from Ishikawa. It was very interesting comparison to find out obvious differences between 2 since these 2 sakes are from different region of Japan and category is different as well.

八海山 純米吟醸と天狗舞 純米酒山廃仕込を飲み比べてみました。産地も種類も全く違うこの2つ、違いが顕著に出て非常に面白かったです。

An outstanding characteristic is clear at a glance! It is the difference of the color!
LEFT: Hakkaisan / RIGHT: Tengumai

まず、色味が明らかに違うのが見てわかります。左は八海山、右が天狗舞です。

Most of familiar sakes are almost clear like a left glass in a picture. However the color of original sake is pale golden yellow. In sake making, “activated carbon” is usually used for filtration. That process removes natural sake color.  

馴染みのある日本酒は無色透明が多いですよね。しかしながら、本来の日本酒の色は薄山吹色をしています。お酒を絞った後に活性炭を使って濾過を行うので色味が取れて透明になるのです。

Brewer of Tengumai minimizes an amount of activated carbon for filtration because they think that filtration removes the original flavour of sake and believe that golden yellowish color represents the “natural” and “original”.

この濾過の工程で色とともに旨みも失ってしまうと考える天狗舞は、酒本来の色と旨みを残すためにごく少量の活性炭しか使用しないのです。

That process makes Tengumai richer and flavourful. Besides that, the traditional “Yamahai-style” (traditional orthodox time-consuming method for preparing the starter mash.) and long maturation makes sake richer and earthier, and gives steady acidity which goes well with food. “Yamahai-style” has strong character, so it goes well with especially similar strong and flavourful food like duck and boar.

その為、米そのものの旨味がしっかり活きており、更には山廃造りならではのしっかりとした酸味があるので食事との相性は抜群です。この強い個性に合わせて、お料理も鴨や猪などの個性的な味を持つ食材を使ったものだと更に相性の良さを見せます。

The aroma has a lot of impact and texture is very soft and thick.  It is enjoyable in various temperatures and great to be warmed.

圧倒的な迫力がありつつも感触はとても柔らかくとろりとしています。色んな温度帯で楽しむことができるお酒で、お燗にすると力強くなりさらに旨みが広がります。

On the other hand, Hakkaisan Jyunmai-Gnjyo is clean clean clean as a first impression. After a ship, you can enjoy the texture, danced flavour and a faint of aroma of grains, white peach and apple.

それに対し、八海山純米吟醸はとてもクリーンな印象です。口に含むと軽くて淡いのに濃密で粘りのある触感があります。香りは透明感のある穀物香、ほんのりと白桃やリンゴの香りがします。

It goes well with light and simple white fish and sushi. Besides that it is the great sake to enjoy alone.こちらは淡白な魚介類やお寿司ととても相性がいいです。もちろんお酒単体で楽しむことのできるお酒です。

Opinions were divided by preference differ due to the different characters. However it depends on the season, food, when and where you drink and who you drink with. I think these elements  make sake-drinking  more  interesting!

全く異なる二つを飲み比べたので、人により好みがハッキリと分かれました。どちらもそれぞれ素晴らしい個性を持った日本酒なので、食事や行事に合わせて楽しむことができるのがとても楽しいです。
 
Hakkaisan/八海山
Tengumai/天狗舞